Itzulpena MarCom-erako.

MarCom-erako itzulpena.

MarCom-erako itzulpena.

zerbitzu_krikloa MarCom eraginkortasun hobea lortzeko

Marketin komunikazioen testuen, esloganen, enpresen edo marken izenen itzulpena, transkreazioa edo copywriting-a, etab. 20 urteko esperientzia arrakastatsua hainbat sektoretako enpresetako 100 MarCom sail baino gehiagori zerbitzua ematen.

Zerbitzuaren xehetasunak

Produktuak: MarCom materialaren itzulpena edo transkreazioa, marken, esloganen, enpresen izenen eta abarren transkreazioa.

Ohiko itzulpenak ez bezala, itzulpen-segmentu honek marketin-komunikazioen eraginkortasun handiagoa lortzen du eta entrega-epe laburragoa eta interakzio sakonagoak eskatzen ditu; iturburu-testua askotan laburra da, baina argitalpen-maiztasun handikoa.

Balio erantsiko zerbitzuak: Estilo Gida esklusiboa, TermBase eta itzulpen memoria epe luzeko bezero bakoitzerako; enpresaren kulturari, produktuei, estilo lehentasunei, marketin asmoei eta abarri buruzko komunikazio erregularra.

Zerbitzuaren xehetasunak: Erantzun eta entrega puntuala, iragarkiak. Legezko debekuen egiaztapena, itzultzaile eta idazle talde finkoa bezero bakoitzerako.

TalkingChina-ren espezialitatea, guztiz indartua, marketin/komunikazio korporatiboko sailekin eta publizitate agentziekin lan egiteko esperientzia zabalarekin.

Bezero batzuk

Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess-eko Komunikazio Korporatiboko Saila

Under Armour/Uniqlo/Aldi-ko Merkataritza Elektronikoko Saila

Marketin Saila
LV/Gucci/Fendi-ren

Air China/China Southern Airlines-eko Marketin Saila

Ford/Lamborghini/BMW-ren Enpresa Komunikazio Saila

Ogilvy Shanghai eta Beijing-eko proiektu taldeak / BlueFocus / Highteam

Hearst Media Taldea

Zerbitzuaren xehetasunak1