TiskingChinak eskuzko animalien zainketarako itzulpen zerbitzuak eskaintzen ditu

Hurrengo edukia Txinako iturburutik itzultzen da, argazki-ediziorik gabe.

Scil Animal Care albaitaritzako ekipamendu eta diagnostiko ekipoen hornitzaile nagusia da, mundu osoko albaitari kalitate handiko produktuak eta zerbitzuak eskaintzeko konpromisoa. Taiwango merkatuan albaitaritzako ekipamenduak gero eta eskari handiagoarekin, Scil Animal Care-k bere produktuaren liburuxka ingelesetik txinera (Taiwan) itzultzea erabaki du Taiwaneko bezeroei hobeto zerbitzatzeko.

Hori dela eta, Scil Animal Care-k itzulpen zerbitzu profesionalak bilatzen ditu itzulitako promozio liburuxka hizkuntza zehatzak izateaz gain, Taiwanen hizkuntza ohiturak eta terminologia profesionala ere betetzen dituela ziurtatzeko. Bien bitartean, bezeroak espero du itzulitako eskuliburuak Taiwaneko merkatuan sustatzeko jatorrizko diseinua eta diseinua mantendu dezakeela.

 

TiskingChinak aditu adituek, albaitaritzako profesionalek eta proiektu honetarako lokalizazio adituek osatutako taldea osatu du. Goi-mailako itzulpen adituek hizkuntzaren zehaztasunaz arduratzen dira, albaitaritzako profesionalek terminologiaren profesionaltasuna eta zehaztasuna bermatzen dituzte eta lokalizazio adituek hizkuntzaren estiloak doitzea dira Taiwaneko merkatuan egokitzeko.

Itzulpen prozesuak honako hauek ditu:

Aurretiazko itzulpena:Edukiaren komunikazio zehatza bermatzeko aditu aditu adituek zuzenduta.

Profesionalen zuzenketa:Profesionaltasun guztien zehaztasuna eta aplikagarritasuna albaitaritzako profesionalek baieztatzen dute.

Lokalizazio Egokitzea:Lokalizazio adituek doikuntzak egiten dituzte Taiwango merkatuaren hizkuntza ohituretan oinarritutako hizkuntza naturala eta arrunta bermatzeko.

Diseinua eta diseinua: Hizkuntzaren edukiaren zehaztasuna ziurtatzeko oinarri hartuta, diseinu-taldeak diseinua doitzen du itzulitako eskuliburua jatorrizko testarekin bat datorrela ziurtatzeko.

Azkenean, Scil Animal Care-k arrakastaz lortu zuen kalitate handiko txinatar (Taiwan) produktu liburuxka. Itzulitako edukia zehatza da, hizkuntza maiuskulaz eta naturala da, eta terminologia profesionala modu egokian erabiltzen da, guztiz loturan, Taiwango merkatuaren hizkuntza ohiturekin eta kulturaren arabera. Gainera, eskuliburuaren diseinua eta diseinua jatorrizko testarekin bat datoz, bezeroaren itxaropenak betetzen ditu.
Urte askotan zehar, TiskingChinak konpromisoa hartu du farmazia eta bizitza zientzietako industrietako bazkideentzako bazkideentzako itzulpenik, lokalizazio eta produktuak esportatzeko irtenbideak emateko. TalischChin-en unitate kooperatiboak dira, baina ez dira mugatzen: Siemens, Eppendorf ag, Santen, Santen, Santen, Santen, Santen, Santen, Charles River, Huadong Medikuntza, Shenzhen Sami Medical Center, United Imaging, CSPC, Innolcon, Ezsurg Medikuak, Parkway eta abar.

 


Ordua: 20124-04ko uztaila