Berriak
-
TalkingChina 2025eko Txinako Nazioarteko Ekipamendu Medikoen Azokan parte hartzen du
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Aurtengo apirilean, 91. Txinako Nazioarteko Ekipamendu Medikoen Azoka (CMEF) ireki zen handi-handi batean Shanghaiko Konbentzio eta Erakusketa Zentro Nazionalean. Horietako bat bezala...Irakurri gehiago -
Nola trebatu aldibereko interpretaziorako eta interprete arrakastatsu baten ezaugarri nagusiak
Gaur egungo negozio-paisaia globalizatuan, interprete profesionalen beharra, batez ere aldibereko interpreteena, izugarri handitu da. TalkingChina, Txinako itzulpen-agentzia ospetsua, kalitate handiko interpretazio-zerbitzuak eskaintzen dizkie hainbat sektoretako bezero askori...Irakurri gehiago -
TalkingChina-k Zinema eta Telebistako Itzulpen eta Nazioarteko Komunikazio Gaitasunen Berritzeari buruzko Lehen Tailerrean parte hartu zuen
2025eko maiatzaren 17an, "Zinema eta Telebistako Itzulpen eta Nazioarteko Komunikazio Gaitasunaren Berriztatzeari buruzko lehen Tailerra" ofizialki ireki zen Shanghaiko Nazioarteko Komunikabide Portuan dagoen Zinema eta Telebistako Itzulpen Zentro Eleaniztun Nazionalean (Shanghai). Su andereñoak...Irakurri gehiago -
TalkingChina Shanghaiko Nazioarteko Automobilgintza Erakusketan parte hartu du 21.
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. 2025eko apirilean, Shanghaiko 21. Nazioarteko Automobilgintza Erakusketa hasi zen handi-handi batean Konbentzio eta Erakusketa Zentro Nazionalean (Shanghai). Helburua...Irakurri gehiago -
Nola aukeratu ingelesezko patente itzulpen enpresa egoki bat patente dokumentuen zehaztasuna eta baliozkotasun juridikoa bermatzeko?
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Nola aukeratu ingelesezko patente itzulpen enpresa egoki bat patente dokumentuen zehaztasuna eta eraginkortasun juridikoa bermatzeko Industrializazioaren etengabeko sakontzearekin batera, gero eta gehiago...Irakurri gehiago -
Nola aukeratu dokumentu juridikoen itzulpen azpikontratazio enpresa egoki bat itzulpenaren kalitatea eta betetzea bermatzeko?
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Nola aukeratu dokumentu juridikoen itzulpen azpikontratazio enpresa egoki bat itzulpenaren kalitatea eta betetzea bermatzeko Kulturaren etengabeko garapenarekin, gero eta enpresa eta industria gehiagok...Irakurri gehiago -
TalkingChina-k aldibereko interpretazioa eta ekipamendu zerbitzuak eman zituen ACWA Power Innovation Center-en irekiera ekitaldirako
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. 2025eko martxoaren 7an, ACWA Energia Berrikuntza Zentroaren Irekiera Ekitaldia arrakastaz egin zen Shanghain. Berrikuntza zentroak ikerketan eta aplikazioan zentratuko da...Irakurri gehiago -
TalkingChina-k "Energia Berriko Ibilgailuak" gaiaren inguruko Txina, Japonia eta Korea Truke Konferentzian parte hartu zuen
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Apirilaren 25ean, "Energia Berriko Ibilgailuak" gaiarekin egindako China Japan Korea Exchange Conference-ak industriako aditu eta enpresa-ordezkari ugari erakarri zituen...Irakurri gehiago -
TalkingChina-k Solventum Konferentziari Aldibereko Interpretazioarekin Lagundu Ditu
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Otsailaren 24an, Solventum konferentzia arrakastaz egin zen. Konferentziaren helburua irtenbide berritzaileak eta etorkizuneko garapen aukerak aztertzea zen...Irakurri gehiago -
TalkingChina-k aldibereko interpretazioa eskainiko du Neuroaniztasunari buruzko Nazioarteko Konferentziaren Shanghaiko egoitzan
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. 2025eko martxoaren 20an, Autismoaren Mundu Eguna ospatzeko, Neuroaniztasunari buruzko Nazioarteko Konferentzia arrakastaz egin zen Shanghain, gai honetan zentratuz...Irakurri gehiago -
Nola aukeratu patente-eskaerak hobetzeko patente-itzulpen webgune zerbitzu egokia?
Eduki hau txinatar iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Industrializazioa sakondu ahala, gero eta enpresa eta pertsona gehiagok nazioarteko merkatuari eta patenteei erreparatzen diete, enpresa-teknologiaren lehiakortasun-iturri nagusi gisa...Irakurri gehiago -
Zeintzuk dira txineratik japonierara itzultzean aurkitzen diren zailtasun eta irtenbide ohikoenak?
Eduki hau txinerazko iturritik itzuli da itzulpen automatiko bidez, post-ediziorik gabe. Japoniera txinera itzultzea itzulpen lanetan ohikoak diren erronkaetako bat da, batez ere hizkuntza-egituraren, kultura-jatorriaren eta gramatikaren arteko desberdintasunak direla eta, eta horrek itzulpena...Irakurri gehiago